Keine exakte Übersetzung gefunden für ذات الصلة بالممارسة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ذات الصلة بالممارسة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Interventions by observers will be regulated by the Chairman of each round table in accordance with the relevant regulations and established practice;
    وسيتولى رئيس كل من اجتماعات المائدة المستديرة تنظيم مداخلات المراقبين وفقا للأنظمة ذات الصلة والممارسة المرعية؛
  • That approach was in line with relevant State practice and the practice of the Secretary-General as depositary of multilateral treaties.
    وهذا النهج يتمشى مع ممارسات الدول ذات الصلة وممارسة الأمين العام بوصفه وديع المعاهدات متعددة الأطراف.
  • Member States are also encouraged to identify and support a resource centre for collecting and disseminating related initiatives and information (good practices, educational materials, events).
    كما تشجع الدول الأعضاء على تحديد ودعم مركز موارد لجمع ونشر المبادرات والمعلومات ذات الصلة (الممارسات الحميدة والمواد التعليمية والمناسبات).
  • Parameters relevant to the application of good practice guidance.
    • عناصر ذات صلة بتطبيق توجيهات الممارسة الجيدة.
  • The IPCC is currently developing “Good Practice Guidance for Land Use, Land-Use Change and Forestry”.
    • المعالم ذات الصلة بتطبيق إرشادات الممارسة الجيدة.
  • CO2 equivalent emissions should be provided at a level of category disaggregation similar to that of the summary table 7A of the IPCC Guidelines.
    • المعالم ذات الصلة بتطبيق إرشادات الممارسة الجيدة.
  • The suggestion was made that the Commission should begin by analysing relevant practice, although current practice was not always relevant.
    واقترح على اللجنة أن تبدأ بتحليل الممارسة ذات الصلة، مع مراعاة أن الممارسة الحالية لا تعتبر دائما ممارسة ذات صلة.
  • Statements by observers will be regulated by the Chairman of each round table in accordance with the relevant regulations and established practice;
    وسيتولى رئيس كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة تنظيم البيانات التي سيدلي بها المراقبون، وذلك وفقاً للوائح ذات الصلة والممارسات المرعية؛
  • (i) To establish and maintain close working relationships and collaborate with evaluation researchers, representatives of relevant academic disciplines and practitioners throughout the world;
    (ط) إقامة وصون علاقات عمل وثيقة مع الباحثين العاملين في مجال التقييم، وممثلي التخصصات الأكاديمية ذات الصلة، والممارسين ذوي الصلة، في شتى أنحاء العالم؛
  • (a) The studies cover the relevant national legislation and contractual practices of both common law and civil law countries, as well as countries of other legal systems;
    (أ) تغطي الدراسات التشريعات الوطنية ذات الصلة والممارسات التعاقدية لكل من بلدان القانون العام والقانون المدني، فضلا عن بلدان النظم القانونية الأخرى؛